términos y condiciones

1. Alcance

  1. Estos TC se aplican  a todos los contratos de alquiler de apartamentos para alojamiento, que se celebran entre Limehome Germany GmbH (Limehome) o Limehome Spain S.L. (en adelante también denominados Limehome), o Peter & Peter Boarding House Mitte GmbH (Peter & Peter) y terceros (huéspedes), así como a todos los demás servicios y entregas prestados por Limehome o Peter & Peter (contrato de alojamiento).
  2. En general, Limehome Germany GmbH actúa como socio contractual del huésped en Alemania y Austria. Sin embargo, a diferencia de esto, Peter & Peter Boarding House GmbH es el socio contractual del huésped para las reservas y servicios en relación con los siguientes lugares:
    1. Limehome Chausseestr. 85, Berlín
    2. Limehome Prenzlauerallee 241, Berlín
    3. Apartamentos Schoenhouse, Berlín
    4. Pensión Flowers, Berlín
    Para los contratos relacionados con estos lugares, se aplican las siguientes CGC también para Peter & Peter Boarding House Mitte GmbH, cuando se hace referencia a «Limehome».
    Para todos los emplazamientos en España, el socio contractual del huésped es Limehome Spain S.L.

2. Reservas

  1. Al hacer una reserva, el huésped ofrece concluir un contrato de alojamiento. Si el apartamento reservado está disponible, Limehome enviará al huésped una confirmación de la reserva. Al aceptar la reserva hecha por el huésped, se concluye un contrato de alojamiento entre Limehome y el huésped.
  2. Las ofertas de Limehome en relación con los apartamentos disponibles están sujetas a cambios y no son vinculantes. Limehome puede, a su propia discreción, rechazar la celebración de un contrato de alojamiento.
  3. No hay derecho a utilizar el servicio de alojamiento en un apartamento concreto. Limehome se reserva el derecho de definir las restricciones habituales en el sector, tales como estancias mínimas, garantías de reserva o anticipos para determinadas fechas.

3. Plazos de cancelación, No uso de los servicios (no show)

  1. Una reserva confirmada se da cuando el pago, por parte del huésped, se recibe. Una reserva confirmada se puede cancelar por parte del huésped de acuerdo con las condiciones de cancelación establecidas a la hora de hacer la reserva, indicando la referencia de la misma. Una vez transcurridos los plazos de cancelación, queda excluida la anulación y limehome se guarda el derecho a la remuneración acordada. Estas mismas condiciones se aplican si el huésped no hace uso del servicio(no show).
  2. En el caso de reservas confirmadas de varios días de estancia en las cuáles el huésped no se presenta (no show), las noches posteriores a la segunda noche inclusive serán canceladas y el huésped no tendrá derecho al uso del servicio durante las noches posteriores.
  3. Limehome se reserva el derecho de cancelar reservas simples, es decir, reservas para las que no se ha recibido ningún pago por parte del huésped, en cualquier momento si el huésped no ha cumplido con su obligación de pago, a su debido tiempo, incluso después de haber sido requerido el pago de la reserva por limehome. Lo mismo se aplica a las reservas que se pueden cancelar gratuitamente y cuyo plazo de cancelación ha expirado, siempre que el huésped no haya efectuado el pago en ese momento. En este caso, limehome tiene el  derecho a alquilar el apartamento reservado a otra persona. En caso contrario, limehome tendrá derecho a cobrar al cliente el precio de la reserva. 
  4. Para reservas recibidas después de las 13.00 horas del día de llegada, el huésped dispone de una hora para efectuar el pago de acuerdo con el § 5.
  5. Para las reservas que no se realicen directamente a través de la página web de limehome, se aplicarán las condiciones de cancelación del proveedor externo correspondiente. Todos los cambios y cancelaciones de reservas deberán realizarse a través de la página original de la reserva.

4. Alojamiento y otros precios

  1. Se aplican los precios indicados por Limehome en el momento de la celebración del contrato. Los precios aplicables son precios totales brutos e incluyen todos los impuestos, tasas y cargos legales. No están incluidos y se cobran por separado los impuestos locales que debe pagar el propio huésped según la respectiva legislación local, como por ejemplo el impuesto de estancia.
  2. En caso de cambios en los tipos de impuestos, tasas y aranceles, así como la imposición efectiva de nuevos impuestos, tasas y aranceles desconocidos por las partes, Limehome se reserva el derecho de ajustar los precios en consecuencia. En el caso de los contratos con consumidores, esto sólo se aplica si el período entre la celebración del contrato (confirmación de la reserva) y el ajuste del contrato es superior a cuatro meses.

5. Condiciones de pago

  1. El precio de la totalidad del servicio de alojamiento reservado debe ser pagado siempre por adelantado por el huésped.
  2. Queda excluida la compensación por parte del huésped, a menos que la compensación se refiera a una reclamación indiscutible o legalmente establecida.
  3. Los medios de pago válidos son MasterCard, Visa Card, American Express, GiroPay, Sofortüberweisung – quedan excluidos los pagos en efectivo.
  4. En el caso de que se produzcan cargos posteriores debido a servicios adicionales utilizados o a violaciones de las condiciones generales, Limehome se reserva el derecho de cargar en el medio de pago depositado las cantidades pendientes.
  5. El huésped está de acuerdo en que siempre se le proporcionará una factura en forma de descarga o por correo electrónico en el caso habitual. Si el huésped desea recibir la factura por correo postal, el plazo de entrega puede alargarse debido a la normativa de la oficina de origen y a razones organizativas. Limehome también se reserva el derecho de cumplir con la solicitud de un sello o firma de la empresa en la factura por las razones mencionadas anteriormente.

6. Posibles usos de los apartamentos reservados

  1. Un apartamento reservado está disponible para los huéspedes desde las 15:00 horas del día de llegada y hasta las 11:00 horas del día de salida.
  2. A menos que se acuerde lo contrario, las llaves y, en su caso, las tarjetas de código proporcionadas deben entregarse a Limehome o a un tercero nombrado por la empresa de alojamiento en la fecha de salida acordada, o, si se acuerda, dejarse en el apartamento.
  3. Si una llave entregada o una tarjeta de clave entregada se pierde o no se entrega a la salida, se cobrará una tasa de 40,00 euros. Limehome se reserva el derecho de reclamar al huésped una indemnización por los daños y perjuicios ocasionados, siempre que éstos superen la cantidad de 40,00 euros. Esto incluye los costes de la sustitución del sistema de cierre afectado si es necesario por razones de seguridad.
  4. A petición y dependiendo de la disponibilidad, se puede acordar una salida posterior (late check-out) con Limehome por adelantado. Si Limehome acepta una salida tardía, Limehome tiene derecho a cobrar 10,00 EUR por hora o parte de ella por el uso adicional del apartamento. Para salidas después de las 02:00 pm, se cobrará la tarifa diaria completa del apartamento. No hay derecho contractual a una salida tardía.
  5. Bajo petición y dependiendo de la disponibilidad, se puede acordar con Limehome una llegada más temprana (Early Check-In) con antelación. Si Limehome acuerda una entrada anticipada, Limehome tiene derecho a cobrar 10,00 EUR por hora o parte de ella por el uso adicional del apartamento. No existe ningún derecho contractual al Early Check-In.

7. Reventa

  1. Se prohíbe la reventa/alquiler y/o la adquisición posterior de los apartamentos reservados. En particular, no está permitido subalquilar apartamentos y/o contingentes de apartamentos a terceros a precios más altos que los precios reales de los apartamentos. Tampoco está permitida la cesión o venta de la reclamación contra Limehome. En estos casos, Limehome tiene derecho a cancelar la reserva, especialmente si el huésped ha proporcionado información falsa sobre el tipo de reserva o pago al tercero en el momento de la cesión/venta.
  2. Se prohíbe cualquier uso del apartamento para fines distintos del alojamiento, especialmente cualquier uso comercial por parte del huésped como por ejemplo prostitución u otro servicios ilegales está explicitamente prohibido.

8. Responsabilidad de Limehome

  1. Limehome es responsable, sin limitación, de los daños por los que sea responsable por lesiones a la vida, al cuerpo o a la salud. Además, Limehome es responsable de otros daños, que se basan en un incumplimiento intencionado o gravemente negligente del deber por parte de Limehome. Por simple negligencia, Limehome es responsable solamente y limitado al daño previsible típico del contrato, si se viola un deber, cuyo cumplimiento hace posible la ejecución apropiada del contrato en primer lugar y en cuya observancia usted como huésped puede confiar regularmente (obligación cardinal). El incumplimiento del deber por parte de Limehome es igual al de sus representantes legales, empleados o auxiliares ejecutivos. Quedan excluidas otras reclamaciones por daños y perjuicios, a menos que se regule lo contrario en estas CGC.
  2. En caso de que se produzcan interrupciones o defectos en los servicios de Limehome, Limehome se esforzará por remediar la situación tan pronto como tenga conocimiento de ello o previa notificación inmediata al huésped. El huésped está obligado a hacer una contribución razonable para remediar la perturbación y para mantener los posibles daños al mínimo. Además, el huésped está obligado a informar a Limehome con la debida antelación de la posibilidad de que se produzcan daños inusuales.
  3. Limehome se responsabiliza de las cosas introducidas de acuerdo con la normativa legal. La reclamación caduca si el huésped no notifica a Limehome inmediatamente después de tener conocimiento de la pérdida, destrucción o daño de la cosa traída, a menos que esta notificación tardía no tenga efecto en el esclarecimiento de los hechos. Si el huésped desea introducir en el apartamento dinero, valores y objetos de valor con un valor superior a 800,00 euros u otros objetos con un valor superior a 3.500,00 euros, esto requiere un acuerdo escrito por separado con Limehome.
  4. Todas las reclamaciones contra Limehome prescriben en principio en el plazo de un año a partir del inicio legal del plazo de prescripción. Esto no se aplica a las reclamaciones por daños y perjuicios u otras reclamaciones derivadas de lesiones a la vida, al cuerpo o a la salud y/o debidas a un incumplimiento gravemente negligente o intencionado de las obligaciones por parte de Limehome, así como en el caso de incumplimientos de una obligación cardinal como se define en el punto 8a.
  5. Limehome no acepta ninguna responsabilidad por la pérdida de bienes. Queda excluida la responsabilidad debida al incumplimiento intencionado o gravemente negligente de las obligaciones por parte de Limehome. Los objetos perdidos sólo se devolverán si se solicitan y con una tasa de tramitación de 10,00 euros. El alojamiento turístico se compromete a guardar los documentos durante un periodo de seis meses.

9. Depósito de seguridad

  1. Para asegurar todas las reclamaciones de Limehome contra el huésped del contrato de alojamiento, el huésped hace los siguientes pagos antes de la entrega del apartamento
    1. en caso de un período de transferencia acordado de menos de tres meses, una garantía de 200 euros,
    2. en caso de un periodo de cesión acordado de tres a seis meses, una garantía por valor de un mes.
  2. En el caso de un periodo de traslado acordado inferior a tres meses, el establecimiento de alojamiento podrá realizar una preautorización en la tarjeta de pago del huésped para compensar la fianza. Si la fianza no se ha prestado en el momento de la entrega del apartamento, el huésped no tendrá derecho a la entrega del apartamento. Si a pesar de ello Limehome ha entregado el apartamento al huésped, Limehome tiene derecho a cancelar el contrato de alojamiento sin previo aviso, si la fianza no se paga dentro de un periodo de gracia razonable que será fijado por la empresa de alojamiento.
  3. Limehome está obligada a liquidar la fianza en el plazo de un mes tras la finalización del contrato de alojamiento.

Para asegurar todas las reclamaciones de Limehome contra el huésped del contrato de alojamiento, el huésped hace los siguientes pagos antes de la entrega del apartamento

10. Datos del cliente

  1. Para asegurar la comunicación con el huésped, Limehome requiere la dirección de correo electrónico y el número de teléfono. Para verificar la identidad del huésped, Limehome tiene derecho a solicitar el siguiente documento de identificación válido (para los huéspedes nacionales un documento de identidad o pasaporte; para los huéspedes extranjeros el pasaporte), y los datos de la tarjeta de crédito válida en el check-in digital.
  2. Si la identidad de un huésped no puede ser aclarada sin lugar a dudas debido a la falta de documentos o a documentos incorrectos, Limehome tiene derecho a cancelar la reserva.
  3. Limehome utiliza soluciones de software para evitar reservas defectuosas. Estas soluciones utilizan los datos solicitados (dirección de correo electrónico, dirección residencial, número de teléfono, tarjeta de crédito, etc.) para determinar la llamada «puntuación de prevención de fraudes» para cada huésped y reconocer las reservas defectuosas. Si el software reconoce una reserva de este tipo, Limehome se reserva el derecho de cancelar la reserva

11. Terminación del contrato de alojamiento

  1. Limehome tiene derecho a rescindir el contrato de alojamiento por causa justificada. Una buena causa existe en particular si (i) la fuerza mayor u otras circunstancias fuera del control de Limehome hacen imposible el cumplimiento del contrato, (ii) los apartamentos se reservan de forma culpable bajo información engañosa o falsa u ocultación de hechos materiales; (iii) Limehome tiene buenas razones para creer que el uso del servicio puede poner en peligro el buen funcionamiento del negocio, la seguridad o la imagen pública de Limehome y sus lugares, sin que esto sea atribuible al soberano o al propietario. (iv) el propósito u ocasión de la estancia es ilegal; o (v) en el caso de reventa/alquiler y/o redirección (ver punto 7).
  2. Limehome deberá informar inmediatamente al huésped del ejercicio del derecho de cancelación.
  3. En caso de rescisión justificada del alojamiento, el huésped no tendrá derecho a indemnización.

12. Vales

  1. Un vale comprado en Limehome sólo puede ser canjeado por servicios prestados por Limehome. Si hay saldos de crédito en los pagos con el vale, estos permanecen y pueden ser utilizados para otras reservas. Los vales no pueden ser devueltos, no son revendibles ni transferibles y no son canjeables por dinero. El ordenante del vale es responsable de proporcionar los datos correctos (especialmente la dirección de correo electrónico) a la que debe enviarse el vale y la factura.
  2. Política de anulación: Las declaraciones relativas a los vales pueden revocarse en un plazo de 14 días sin necesidad de indicar los motivos de ninguna forma (carta, fax, correo electrónico) o, si el vale se entrega antes de que finalice este plazo, también devolviendo el vale. El plazo comienza tras la recepción de esta instrucción en forma de texto, pero no antes de la recepción del vale por el destinatario. El envío a tiempo de la revocación o del vale es suficiente para cumplir el plazo de revocación. La revocación debe dirigirse a Limehome GmbH, palabra clave: vale; enviándonos una solicitud.

13. No se puede fumar en el apartamento

  1. Los apartamentos Limehome son para no fumadores. Por lo tanto, está prohibido fumar en las áreas comunes así como en los apartamentos de invitados y en las áreas de balcones y/o terrazas. En caso de infracción, Limehome tiene derecho a exigir al huésped una cantidad de 200.00 euros como compensación por los gastos de limpieza que deben pagarse por separado, incluyendo cualquier pérdida de facturación de un alquiler del apartamento que no sea posible como resolución. Esta cantidad de compensación se fijará más alta si Limehome puede probar daños más altos.
  2. Está prohibido manipular o bloquear las salidas de emergencia, los extintores o la alarma de incendios. Las infracciones darán lugar a una multa de 150 euros.

14. No hay fiestas en el apartamento

  1. No se permiten fiestas en los apartamentos de Limehome.
  2. En caso de infracción, Limehome tiene derecho a exigir al huésped una cantidad de 500,00 euros como compensación por los gastos de limpieza que deben pagarse por separado, incluyendo cualquier pérdida de facturación de un alquiler del apartamento que no sea posible como resolutorio. Esta cantidad de compensación se fijará más alta si Limehome puede probar daños más altos.

15. Daños o robos

  1. En caso de daños que vayan más allá del uso normal, o de robo, Limehome tiene derecho a cobrar al huésped por los daños, así como por los gastos separados en que se incurra para remediar los daños, incluida cualquier pérdida de ingresos por el alquiler del apartamento que no sea posible resolver.

16. Mascotas

  1. No está permitido llevar una mascota con usted. Sin embargo, las excepciones son los perros para ciegos, sordos y otros perros de servicio comparables. Estos pueden ser transportados gratuitamente y en cualquier momento previa presentación de pruebas.

17. Mantenimiento

  1. El huésped se compromete a tratar con cuidado el apartamento proporcionado, el mobiliario, así como las habitaciones, instalaciones y equipos destinados a uso común y a garantizar una ventilación y calefacción adecuadas.
  2. Además, el huésped se compromete a comprobar que el equipo esté completo y adecuado para su uso cuando se mude al apartamento y a notificar inmediatamente a la empresa de alojamiento cualquier queja.
  3. El huésped es responsable de todos los daños que el apartamento, el mobiliario y las habitaciones, instalaciones y equipos destinados a uso común, que él o sus visitantes hayan podido causar por un uso contrario al contrato y que no se deban al desgaste normal. El huésped debe notificar inmediatamente a Limehome cualquier daño que sufra el apartamento proporcionado.
  4. El apartamento es limpiado regularmente por Limehome. El huésped permitirá el acceso al apartamento al proveedor de servicios encargado por Limehome.

18. Reservas de grupo/contratos contingentes/horarios de eventos

  1. Para las reservas de grupos de más de cinco apartamentos y los contratos de contingencia, se aplican condiciones de pago y cancelación distintas, que se derivan de los contratos correspondientes.
  2. Para las reservas durante los periodos de eventos y ferias se aplican diferentes periodos de cancelación. Éstos se indican en el proceso de reserva y en la confirmación de la misma.

19. Utilización de Internet

  1. Limehome proporciona al huésped el acceso a Internet en el marco de las posibilidades técnicas y operativas existentes. No se puede excluir un mal funcionamiento, por ejemplo, debido a fuerza mayor, medidas de mantenimiento o similares.
  2. El huésped no puede hacer un uso indebido de la conexión a Internet. Existe un uso indebido en particular en los siguientes casos Descarga y distribución de contenidos protegidos por derechos de autor a través de plataformas de intercambio peer-to-peer, ofertas de streaming ilegales, así como la publicación, recuperación o transmisión de contenidos de relevancia penal (en particular §§ 130, 130a, 131 y 184 StGB). El huésped está obligado a respetar los derechos de autor, los derechos de patente, los derechos de nombre, los derechos de marca y los derechos personales de terceros. El huésped indemniza a Limehome a primera solicitud de todas las reclamaciones y demandas por daños y perjuicios de terceros, así como de los costes de defensa legal en una cantidad adecuada, que hayan sido causados por un uso ilegal de la conexión a Internet proporcionada por el huésped o por terceros con el conocimiento del huésped. Esta reclamación de indemnización cubre en particular las reclamaciones derivadas de la infracción de derechos de autor, derechos de patente, derechos de nombre, derechos de marca y derechos personales, así como las infracciones de la ley de protección de datos.
  3. El huésped no está autorizado a ceder los datos de acceso a la conexión a Internet a terceros. En el caso de una violación, el huésped es responsable ante Limehome de todos los daños causados por la transferencia de los datos de acceso.
  4. Limehome también se reserva el derecho de bloquear la conexión a Internet del huésped en caso de violaciones legales.

20. DATA PROTECTION

  1. Las regulaciones de protección de datos pueden verse en https://www.limehome.com/es/politica-de-privacidad/

21. Disposiciones finales

  1. Las modificaciones y adiciones, así como la cancelación del contrato de alojamiento, la aceptación de la solicitud o de las presentes condiciones generales deben hacerse por escrito. Esto también se aplica a la cancelación de esta cláusula de forma escrita. Las modificaciones o adiciones unilaterales por parte del huésped no son válidas.
  2. El lugar de cumplimiento y pago es el domicilio social de la instalación de alojamiento.
  3. El lugar de jurisdicción exclusivo para las transacciones comerciales es la ubicación de la instalación de alojamiento.
  4. Se aplica el derecho español. Queda excluida la aplicación del derecho de compraventa de la ONU y el conflicto de leyes.
  5. En caso de que alguna de las disposiciones de estas Condiciones Generales llegue a ser inválida o nula, la validez del resto de las disposiciones no se verá afectada. En todos los demás aspectos se aplicarán las disposiciones legales.
  6. El establecimiento de alojamiento no está dispuesto ni obligado a participar en los procedimientos de resolución de controversias ante una junta de arbitraje de consumidores.

Limehome GmbH | Rosenheimerstr. 143 a-d | D-81671 Múnich | Consulta

22 LIMELOYALTY

22.1 Afiliación al programa de fidelización

22.1.1 Condiciones

Las personas que pueden optar a la afiliación se limitan a las personas físicas individuales que:

(a) posea la autoridad legal para aceptar las condiciones del programa, (b) no sea ya miembro del programa, (c) no haya sido dado de baja previamente del programa, (d) sea residente en un país en el que se ofrece el programa limeloyalty.

Se considera que el lugar de residencia es el domicilio físico real (residencia principal) del afiliado. Los datos de la persona y de la residencia deben presentarse con exactitud y veracidad y, cuando se solicite, deberá aportarse una prueba.

No existe ningún derecho legal a ser miembro de limeloyalty. El operador puede rechazar la admisión a participar en limeloyalty sin aportar ningún motivo.

22.1.2 Inicio a la afiliación

La pertenencia al programa de fidelización comienza una vez que el cliente ha enviado información precisa y se ha creado su cuenta.

22.1.3 Comunicaciones durante la afiliación

22.1.3.a Todas las actualizaciones esenciales sobre el programa de fidelización se envían a la dirección de correo electrónico del cliente que figura en sus archivos. Las comunicaciones enviadas a la dirección de correo electrónico del cliente se considerarán recibidas un (1) día hábil después de su envío. Los miembros deben mantener su dirección de correo electrónico actualizada. Ni la empresa ni el programa de fidelización tendrán responsabilidad alguna por el envío de correos erróneos o perdidos y sus consecuencias.

22.1.3.b La empresa puede enviar comunicaciones informativas o promocionales al afiliado, según sus preferencias de comunicación

22.1.3.c Cuando los afiliados se ponen en contacto con la empresa, ésta puede pedirles que respondan a preguntas de seguridad para validar su identidad.

 

22.2 Puntos y estatus de socio

22.2.1 Revisar el estatus y el saldo de la cuenta

Los miembros pueden revisar su estado de afiliación y el total de puntos actual en el perfil de su cuenta, después de iniciar sesión en el sitio web del programa de fidelidad. Para ello, el socio debe disponer de sus credenciales de acceso al sitio web.

22.2.2 Obtención de puntos

22.2.2.a Los miembros pueden ganar puntos (la moneda del programa de fidelidad) por los cargos que cumplen los requisitos y durante los periodos promocionales también por realizar las acciones mencionadas en la promoción. Esto puede incluir, pero no está limitado a, el registro de la cuenta, la adhesión al boletín de noticias y acciones similares.

22.2.2.b Los puntos obtenidos al participar en el programa de fidelidad pueden generar una obligación fiscal. Los miembros son los únicos responsables de declarar y pagar sus impuestos por su cuenta.

22.2.2.c Los puntos generalmente no son transferibles, a su sola voluntad, la empresa puede permitir que los puntos no canjeados sean transferidos a otros.

22.2.2.d Los afiliados tienen prohibido vender o intercambiar sus puntos.

22.2.2.e Los puntos otorgados a los miembros por cualquier otra actividad que no sea alojarse en una de las propiedades de la empresa por un mínimo de 50€ por noche pueden tener un límite de 5000 puntos al mes a decisión de la empresa.

22.2.2.f Los puntos pueden reclamarse por las reservas hasta 30 días después de la salida y se abonan en la cuenta del socio poco después de su salida.

22.2.3 Gastos admisibles

22.2.3.a Por lo general, solo se conceden puntos por los gastos de alojamiento, incluido el IVA, de las reservas realizadas a través del sitio web de la empresa, la aplicación móvil o las reservas telefónicas directas. Los desayunos o los cargos por servicios solicitados adicionalmente no se premian con puntos, a menos que se indique lo contrario durante los periodos de promoción.

22.2.3.b Cada miembro puede reclamar una vez también puntos por las reservas realizadas a través de otros canales, pero puede limitarse a 2000 puntos por esta reserva a criterio de la empresa.

22.2.4. Niveles de afiliación

22.2.4.a El programa de fidelización ofrece 3 niveles: Plata, Oro y Lime. Los nuevos miembros comienzan en Plata. Al completar 10 reservas con una cuenta, el nivel de afiliación pasa a ser Oro. Al completar 25 reservas con una cuenta, el nivel de afiliación pasa a ser Lime.

22.2.4.b Si los afiliados no completan ninguna reserva con su cuenta durante un periodo de 12 meses, el total de puntos, el estado de afiliación y el recuento de reservas de la cuenta se reiniciarán al final del año natural.

22.2.4.c Los miembros de la categoría Plata ganan 2 puntos por cada 1€ gastado en gastos aplicables, los miembros de la categoría Oro ganan 2,5 puntos por cada 1€ gastado en gastos admisibles, los miembros de la categoría Lime ganan 3 puntos por cada 1€ gastado en gastos aplicables.

22.2.4.d  Se pueden ofrecer ventajas adicionales a los socios en función de la disponibilidad, entre las que se incluyen: horarios de entrada y salida más flexibles, ofertas exclusivas y eventos.

22.3 Canjear puntos

22.3.1 Si un socio quiere canjear menos de la totalidad de los puntos restantes de su saldo, deberá canjear al menos 1000 puntos a la vez. La empresa puede hacer excepciones a esta norma a su entera consideración

22.3.2 Los puntos se pueden canjear para descontar el coste del alojamiento en 1€ por cada 100 puntos.

22.3.3 Los puntos no se pueden pagar y los descuentos aplicados no pueden superar el coste del alojamiento para la reserva en la que se aplican.

22.3.4 Se pueden ofrecer ofertas de canje alternativas, que pueden incluir tarjetas regalo y otros descuentos.

22.4 Finalización y bloqueo

22.4.1 Finalización ordinaria

22.4.1.a El afiliado puede rescindir debidamente la afiliación en cualquier momento sin previo aviso y sin que se le exija un motivo para ello.

22.4.1.b El operador puede dar por terminada la afiliación sin dar razones, con un plazo de preaviso de cuatro semanas.

22.4.2 Rescisión extraordinaria

El operador puede realizar una rescisión extraordinaria sin previo aviso, así como la exclusión del programa. Una causa importante está presente en particular en el caso de una violación grave y culpable por parte del miembro de los términos y condiciones de la empresa o del programa de fidelización.

22.4.3 Programa de finalización

La empresa se reserva el derecho de suspender la fidelidad en cualquier momento y de rescindir los contratos de afiliación de forma ordenada. En dichas rescisiones se aplica el apartado 22.4.1.

22.5 Protección de datos

Los datos de los miembros están protegidos de acuerdo con la política de privacidad que se puede encontrar en https://www.limehome.com/en/privacy-policy/.

22.6 limeloyalty Shop

22.6.1 Ámbito de aplicación

22.6.1a Las presentes Condiciones Generales de Contratación (en adelante «CGC») se aplican a todas las ofertas y ventas de productos en el marco de la tienda limeloyalty por parte de

limehome GmbH
Rosenheimerstr. 143 a-d
81671 Múnich
shop@limehome.de

en particular a través de la tienda online bajo el dominio «www.limehome.de/limeloyalty-shop».

22.6.2 Pedidos, celebración de contrato para pedidos electrónicos

22.6.2a Solicitud de compra
El socio contractual del cliente es Limehome GmbH. El cliente puede seleccionar los productos de esta gama y luego iniciar el pedido mediante el botón «SOLICITAR AHORA». A través del botón «SOLICITAR MI PRODUCTO», el cliente presenta una solicitud vinculante de compra del producto seleccionado («pedido»). Nos reservamos el derecho a realizar cambios técnicos y de otro tipo dentro de lo razonable.

22.6.2b Contrato de compra
Antes de enviar el pedido, el cliente puede comprobar de nuevo todos los datos introducidos previamente en la tienda (por ejemplo, nombre, dirección, forma de pago, precio) y modificarlos si es necesario. Además, el cliente puede consultar las condiciones generales en cualquier momento. Sólo al hacer clic en el campo «solicitar mi producto» » el cliente hace una oferta vinculante a Limehome para concluir un contrato de compra. La recepción del pedido por parte de Limehome no constituye una aceptación de la oferta. Un contrato de compra sólo se concluye efectivamente cuando Limehome ha enviado una declaración de aceptación en forma de confirmación de pedido por correo electrónico. Antes de que se envíe la mercancía, el cliente recibe una confirmación de envío por correo electrónico. Si Limehome no proporciona al cliente una declaración de aceptación (por correo electrónico separado) en un plazo de tres días laborables a partir de la recepción del pedido por parte de Limehome, se considerará que el pedido del cliente no ha sido aceptado.

22.6.2c Texto del contrato
En el correo electrónico de la confirmación del pedido o en un correo electrónico separado del envío, pero a más tardar en el momento de la entrega de la mercancía, el texto del contrato (que consiste en el pedido y las Condiciones Generales) será vinculado al cliente por nosotros en un correo electrónico («correo electrónico de confirmación del pedido»). El cliente puede imprimir o guardar estas Condiciones Generales.

22.6.2d Bienes no disponibles
Si la mercancía solicitada no está disponible en el momento del pedido, nos reservamos el derecho de no aceptar el pedido, por lo que no se celebrará ningún contrato. Informaremos al cliente de esto en un correo electrónico separado. Los pagos ya realizados en forma de puntos limeloyalty se devolverán al cliente.

22.6.2e  Información detallada y representaciones
La información sobre el objeto de la entrega u otro servicio (por ejemplo, pesos, dimensiones, valores de utilidad, datos técnicos, plazos de entrega), así como las representaciones de los mismos (por ejemplo, dibujos e ilustraciones) sólo son aproximadamente autorizadas, a menos que la utilidad para el propósito previsto en el contrato requiera una coincidencia exacta. No son características de calidad garantizadas, sino descripciones o identificaciones de la entrega o el servicio.

22.6.3 Derecho de desistimiento de los consumidores

Los consumidores tienen derecho de desistimiento en las condiciones que se indican a continuación. Un consumidor es toda persona física que realiza un negocio jurídico con fines predominantemente no comerciales ni autónomos.

22.6.3a Política de anulación de contratos de venta

Tiene derecho a revocar el presente contrato en un plazo de treinta días sin necesidad de alegar ningún motivo. El plazo de revocación es de treinta días a partir del día en que usted o un tercero nombrado por usted, que no sea el transportista, haya tomado posesión de las últimas mercancías.

Para ejercer su derecho de desistimiento, deberá informarnos (Limehome GmbH, Rosenheimerstr. 143 a-d, 81671 Múnich, número de teléfono: +49 (0)89 412 07807, dirección de correo electrónico: shop@limehome.com) mediante una declaración clara (por ejemplo, una carta enviada por correo postal, fax o correo electrónico) de su decisión de desistir del presente contrato. Para cumplir el plazo de desistimiento, basta con que envíe la notificación del ejercicio del derecho de desistimiento antes de que expire el plazo de desistimiento.

22.6.3b Consecuencias de la anulación

Si cancela este contrato, le devolveremos todos los pagos (exclusivamente en forma de puntos limeloyalty) que hayamos recibido del cliente. Este reembolso (en forma de puntos limeloyalty) se hará en la cuenta limeloyalty depositada por el cliente. Se reembolsará inmediatamente y, como máximo, en los catorce días siguientes al día en que recibamos la notificación de su desistimiento de este contrato. En ningún caso se le cobrará por este reembolso.

Podremos denegar el reembolso hasta que hayamos recibido la mercancía o hasta que usted haya presentado una prueba de que ha devuelto la mercancía, lo que ocurra primero.

Deberá devolvernos los bienes sin ninguna demora indebida y, en cualquier caso, en un plazo máximo de treinta días a partir del día en que nos notifique la rescisión del presente contrato. Se considerará que se ha respetado el plazo si envía la mercancía antes de que expire el plazo de treinta días.

Nosotros nos haremos cargo de los gastos de devolución de la mercancía.

Sólo tendrá que pagar la pérdida de valor de la mercancía si ésta se debe a una manipulación de la misma que no sea necesaria para comprobar su estado, propiedades y funcionamiento.

22.6.3c Revocación por devolución de la mercancía

Como antes, también puede revocar el contrato simplemente devolviendo la mercancía sin tener que volver a declarar expresamente su revocación. Si nos devuelve la mercancía dentro del plazo legal de revocación sin ninguna explicación, lo consideraremos como una revocación del contrato de compra, por lo que se producirán las consecuencias descritas anteriormente.

22.6.3d Exclusión y/o caducidad del derecho de revocación

Según el artículo 312g del Código Civil alemán (BGB), el derecho de revocación no se aplica, entre otros, a los contratos de entrega de bienes no prefabricados y para cuya fabricación es decisiva una selección o determinación individual por parte del consumidor o que están claramente adaptados a las necesidades personales del consumidor, y se extingue prematuramente en el caso de los contratos de entrega de bienes precintados que no son aptos para ser devueltos por razones de protección de la salud o de higiene si su precinto ha sido retirado después de la entrega.

22.6.4 Precios, envío, entrega y plazo de ejecución

22.6.4a Gastos de envío
Los gastos de envío dentro de Alemania corren a cargo de limehome GmbH.

22.6.4b Precios y pagos
El pago lo realizan exclusivamente los miembros del programa de afiliación de Limehome «limeloyalty». Estos pagan exclusivamente en forma de puntos de limeloyalty recogidos.

22.6.4c Entrega
La entrega se realiza en la dirección de entrega especificada por el cliente, dentro de Alemanía.

22.6.4d Denegación de servicio
Limehome GmbH puede rechazar el servicio, en la medida en que el cumplimiento sea imposible, entre otras cosas, debido a eventos de fuerza mayor o en la medida en que el cumplimiento requiera un esfuerzo, que sea groseramente desproporcionado con respecto al interés del cliente en el cumplimiento del contrato de compra, teniendo en cuenta el contenido del contrato de compra y los dictados de la buena fe. Los importes ya pagados serán reembolsados por Limehome GmbH sin demora.

22.6.5 Conservación del título

La mercancía entregada seguirá siendo propiedad de Limehome GmbH hasta que se hayan liquidado por completo todas las reclamaciones contra el cliente derivadas del contrato de compra. Mientras exista esta reserva de dominio, el cliente no podrá revender ni disponer de la mercancía; en particular, el cliente no podrá conceder contractualmente a terceros ningún uso de la misma.

22.6.6 Derechos por defecto

En caso de defecto material en el artículo comprado, se aplicarán generalmente las disposiciones legales. Esto significa que el cliente puede, en primer lugar, exigir una prestación complementaria, es decir, a su elección, la entrega posterior o la subsanación del defecto. Si se cumplen los demás requisitos legales, el cliente tiene derecho a reducir el precio de compra o a rescindir el contrato. Para las reclamaciones por daños y perjuicios debidos a un defecto en el artículo, se aplicarán las disposiciones establecidas en el § 9 de las Condiciones Generales, además de los requisitos legales o en contraposición a ellos.

Los derechos de garantía prescriben según las disposiciones legales.

Los defectos materiales no lo son:

El desgaste debido al uso u otro desgaste natural; el estado de los bienes o los daños que se produzcan después de la transferencia del riesgo como consecuencia de una manipulación, almacenamiento o instalación inadecuados, del incumplimiento de las instrucciones de instalación o tratamiento, de un esfuerzo o uso excesivo o de la falta de mantenimiento o cuidado; el estado de los bienes o los daños que se produzcan por causas de fuerza mayor, por influencias externas no asumidas en el contrato o por el uso de los bienes fuera del uso asumido o habitual en el contrato.

22.6.7 Daños y perjuicios, responsabilidad

Limehome sólo es responsable de los daños en caso de dolo o negligencia grave. Limehome sólo será responsable por negligencia simple en caso de incumplimiento de una obligación cuyo cumplimiento haga posible la correcta ejecución del contrato en primer lugar y en cuya observancia pueda confiar regularmente el cliente. En todos los demás aspectos, se excluye la responsabilidad por daños y perjuicios de cualquier tipo, independientemente del fundamento de la reclamación, incluida la responsabilidad por culpa in contrahendo.

Si Limehome es responsable por simple negligencia, la responsabilidad se limita a los daños que Limehome podría esperar normalmente según las circunstancias conocidas en el momento de la celebración del contrato.

Las exclusiones y limitaciones de responsabilidad mencionadas anteriormente no se aplican si Limehome ha dado una garantía, ni si se trata de daños por lesiones a la vida, al cuerpo o a la salud o si hay reclamaciones según la Ley de Responsabilidad por Productos.

Las anteriores exclusiones y limitaciones de responsabilidad también se aplican en favor de nuestros empleados, agentes indirectos y otros terceros utilizados por Limehome para el cumplimiento del contrato.

22.6.8 Almacenamiento de datos, protección de datos

Limehome recoge y almacena los datos del cliente necesarios para la transacción comercial. Al procesar los datos personales del cliente, Limehome observa las normas legales. Los detalles se pueden encontrar en la declaración de protección de datos de Limehome GmbH.

22.6.9 Derecho aplicable

Los contratos en el ámbito de estas CGC se regirán por el derecho de la República Federal de Alemania, con exclusión de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías. Las disposiciones legales sobre la restricción de la elección del derecho y sobre la aplicabilidad de las disposiciones imperativas, en particular del estado en el que el cliente tiene su residencia habitual como consumidor, no se verán afectadas.

22.6.10 Lugar de jurisdicción

Si, en contra de la información facilitada por usted al realizar su pedido, no tiene un lugar de residencia en la República Federal de Alemania, o si traslada su lugar de residencia al extranjero después de la celebración del contrato, o si no se conoce su lugar de residencia en el momento de interponer la demanda, el lugar de jurisdicción para todos los litigios derivados y relacionados con la relación contractual será Rosenheimerstr. 143 a-d, 81671 Múnich.

22.6.11 Resolución de litigios

Requisitos de información general para la resolución alternativa de conflictos de acuerdo con el art. 14 (1) del Reglamento ODR y el art. 36 de la VSBG (Ley de resolución de conflictos de los consumidores):

La Comisión Europea ofrece una plataforma de resolución de litigios en línea (OS), que puede encontrar en esta dirección: http://ec.europa.eu/consumers/odr/ . No estamos obligados ni dispuestos a participar en un procedimiento de resolución de conflictos ante una junta de arbitraje de consumo.

22.6.12 Disposiciones finales

Si alguna de las disposiciones de este contrato fuera o llegara a ser inválida o nula en su totalidad o en parte, esto no afectará a la validez del resto del contrato en la medida en que una de las partes contratantes no se vea perjudicada injustificadamente por ello.

Las modificaciones o suplementos de este contrato deben hacerse por escrito. Los acuerdos subsidiarios verbales no existen.

23. RESERVA DE PLAZAS DE APARCAMIENTO

  1. El huésped puede reservar una plaza de aparcamiento a través de Limehome, previo pago. Limehome no está obligado a vigilar la plaza de aparcamiento.
  2. En caso de pérdida o daños a vehículos de motor o bicicletas aparcados o maniobrados en la propiedad o a su contenido, Limehome solo será responsable en caso de dolo o negligencia grave. El huésped está obligado a informar inmediatamente de cualquier daño, en cualquier caso antes de abandonar el aparcamiento. Limehome no se hace responsable de los daños de los que otros inquilinos o terceros sean los únicos responsables. En caso de culpa de terceros o fuerza mayor, que imposibilite el uso de la plaza de aparcamiento reservada, el huésped no tendrá ningún derecho a la prestación acordada. El huésped no tendrá ningún derecho a la prestación del servicio.
  3. Al entrar con el vehículo en el área de estacionamiento, el cliente garantiza que él mismo o el conductor están en posesión del permiso de conducir exigido y que el vehículo dispone de la cobertura de seguro prescrita por la ley hasta que abandone el área de estacionamiento.
  4. El huésped deberá respetar las condiciones generales de circulación. Se aplicarán las disposiciones del Reglamento de Circulación (StVO) en su versión vigente

Login failed – please check the credentials you entered.

Signup failed – please check the credentials you entered.

Please enter a valid email.

Your password should be as secure as possible! Use at least 8 characters, a number, a special character, upper and lower case letters.

Forgot password

Password resetting failed.

thank you!

Your account is created and we have sent you an email. Don’t forget to confirm your registration and sign up for our newsletter to not miss any deals. To complete the registration please click on the link in the email.

Please check your email, we have sent you further info about your password reset.